在河北省107個(gè)重點(diǎn)特色產(chǎn)業(yè)集群中,石家莊市高新區(qū)生物醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)集群已成為高質(zhì)量發(fā)展的代表性產(chǎn)業(yè)之一,更是河北加快融入全球健康產(chǎn)業(yè)鏈的重要引擎。當(dāng)前,該集群已構(gòu)建起涵蓋研發(fā)、生產(chǎn)、流通、配套服務(wù)的全產(chǎn)業(yè)鏈體系。
以石家莊高新區(qū)為核心,該產(chǎn)業(yè)集群2024年產(chǎn)值突破1257億元,集聚300余家生物醫(yī)藥企業(yè),石藥、華藥、以嶺等5家龍頭企業(yè)穩(wěn)居中國(guó)醫(yī)藥工業(yè)百?gòu)?qiáng)榜,展現(xiàn)出強(qiáng)勁的發(fā)展活力與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。
依托完善的政策支持體系,石家莊在綠色通道、國(guó)際認(rèn)證、資金獎(jiǎng)勵(lì)、人才引進(jìn)等方面持續(xù)發(fā)力,構(gòu)建起開放、創(chuàng)新、國(guó)際化的醫(yī)藥生態(tài),吸引越來(lái)越多國(guó)際目光關(guān)注。今年,來(lái)自巴西的媒體與代表團(tuán)相繼到訪,深入了解當(dāng)?shù)蒯t(yī)藥企業(yè)發(fā)展成果。
在本期《特色奇遇冀》中,來(lái)自英國(guó)的長(zhǎng)城海外傳播官Adrian帶您走進(jìn)“中國(guó)好藥·石家莊造”品牌背后,了解這座生物醫(yī)藥新城如何助力全球健康產(chǎn)業(yè)發(fā)展。
Among Hebei Province's 107 key specialized industrial clusters, the biopharmaceutical cluster in Shijiazhuang High-Tech Zone has emerged as a model of high-quality development and a key engine driving Hebei's integration into the global health industry chain. The cluster has established a comprehensive industrial system covering R&D, manufacturing, distribution, and supporting services.
Centered in the Shijiazhuang High-Tech Zone, the cluster recorded an output value exceeding 125.72 billion yuan in 2024. It is home to over 300 biopharma enterprises, including five leading companies such as CSPC, North China Pharmaceutical, and Yiling Pharmaceutical, which remain firmly ranked among China's top 100 pharmaceutical industrial enterprises. Together, they reflect the cluster's strong momentum and growing international competitiveness.
Backed by a robust policy support system, Shijiazhuang continues to optimize fast-track approval channels, international certifications, financial incentives, and talent recruitment. This has fostered an open, innovative, and globally connected biopharmaceutical ecosystem that is attracting increasing international attention. This year, delegations and media groups from Brazil have visited the city to gain deeper insights into the cluster's development.
In this episode of What Hebei Can Offer, British overseas communication officer Adrian takes you behind the scenes of the "Made in Shijiazhuang" brand to explore how this rising biopharma hub is contributing to the global healthcare industry.
總策劃: 崔文武
Supervising Producer: Cui Wenwu
總監(jiān)制:李 遙 劉 瀏
Chief Producers: Li Yao, Liu Liu
策 劃: 曹朝陽(yáng) 施 揚(yáng) 鄭 白
Planners: Cao Zhaoyang, Shi Yang, Zheng Bai
編 導(dǎo):呂 麒 宋立芳 米雯婷
Choreographer-directors: Lv Qi, Song Lifang, Mi Wenting
攝 像:劉志成 武萌 王亮
Cinematographers: Liu Zhicheng, Wu Meng, Wang Liang
剪 輯:張夢(mèng)琳 武 萌 寇 瑄
Editors: Zhang Menglin, Wu Meng, Kou Xuan
字幕翻譯:宋立芳
Script Translator: Song Lifang
指導(dǎo)單位: 河北省人民政府新聞辦公室
Instructor Unit: Information Office of People's Government of Hebei Province
支持單位:河北省對(duì)外宣傳和交流中心
Supporting Units: Hebei Foreign Publicity and Exchange Center
河北省人民政府外事辦公室
Foreign Affairs Office of the People's Government of Hebei Province, P.R.China
鳴謝單位:石家莊市委宣傳部
Special Thanks to: Publicity Department of the CPC Committee of Shijiazhuang City
巴西戈亞斯州卡塔朗市政府
The Municipal Government of Catal?o, Goiás, Brazil
1.本網(wǎng)(張家口新聞網(wǎng))稿件下“稿件來(lái)源”項(xiàng)標(biāo)注為“張家口新聞網(wǎng)”、“張家口日?qǐng)?bào)”、“張家口晚報(bào)”的,根據(jù)協(xié)議,其文字、圖片、音頻、視頻稿件之網(wǎng)絡(luò)版權(quán)均屬?gòu)埣铱谛侣劸W(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人 未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用 時(shí)須注明“稿件來(lái)源:張家口新聞網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任。
2.本網(wǎng)其他轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者或版權(quán)所有者在一周內(nèi)來(lái)電或來(lái)函。聯(lián)系電話:0313-2051987。